天津新航道LOGO 天津新航道LOGO

雅思官方白金级合作伙伴

ETS托福联盟星级成员

18811782395

All Greek to me,对我来说全是希腊语?可别这么说!

作者:  2021-07-15 10:52:45  阅读量:

不知道大家有没有遇到过这种情况:


看一篇文章,字都认识,就是读不懂


(我知道肯定有!图片)




1.png



这个时候就可以说:


“It's all Greek to me!”


但我跟大家就不一样了图片


我不仅看不懂文章,还看不懂剧


尤其是在看sitcom的时候


(ATTENTION ATTENTION BKing出没


说我自己 不是说的小李子哈)




1.gif



比如以前看2 Broke Girls 时里面角色说了一句话,然后画外音就哈哈开始笑,然而我完全搞不懂笑点在哪里。


但是为了假装我看得懂,我也会学学老美夫人——哦,抱歉图片,是前夫人——体面地笑一笑图片(手动狗头)。


写到这里,我的高傲已经尽数体现了。


(我也不知道为啥用两个月前的梗)




1.gif



假笑是人类社会social的基本礼仪,不容反驳。


地球人民都一样。


所以可以说“It's a basic manner for all and sundry.”,所以今天的知识点就来了,关于all的习语有哪些?





all and sundry


All and sundry指的是“everyone”,所有人的意思。


例如:


• I don't want all and sundry knowing about our problems.


• 我不想让所有人都知道我们的问题。




1.jpg




all good things come to an end


All good things (must) come to an end跟中国的一句老话很相似:“天下无不散之筵席。”


剑桥词典官网上的解释为“when you accept that even enjoyable experiences cannot last for ever”,即使再快乐也有结束。


例如:


•It's been a fantastic couple of weeks but all good things must come to an end.


• 这两个星期过得真好,但千好万好总有终。




1.jpg




all along the line


剑桥词典官网上对“all along the line”的英文解释为“ever since the beginning of a relationship or process”,一直,自始至终,多指关系或者进程。


例如:


•The project's been plagued with financial problems all along the line.


• 这个项目自始至终都受到资金问题的困扰。




1.jpg




be all in


很多人对“all in”这个词儿不陌生,知道是“全包”的意思,但是除了这个意思,还有“精疲力尽,累到不行”的意思嗷!


If people say they are all in, they mean that they are very tired and unable to do anything more.


如果有人说自己“all in”,意思就是说自己已经筋疲力尽完全不想动了。


(当代打工人每天下班状态be all in图片)


例如:


•I'm going home now - I'm all in.


• 我已经精疲力尽了,现在要回家了。




1.jpg




be all go


这个词儿也不太好理解,它其实是“extremely busy”的意思,当有人说“ It's all go”时,那就尽量不要打扰TA啦!


例如:


•It was all go in town today.


• 今天城里特热闹。




1.jpg




go all out


“go all out”可不是都出去的意思,可别理解错啦。


剑桥词典官网对这句话的解释为:


“to put all your energy or enthusiasm into what you are doing”,是全力以赴、竭尽全力的意思。


例如:


•They're ready to go all out for the Premier League title next season. 


• 他们准备全力以赴,夺取下赛季的超级联赛。




1.jpg



好啦,关于“all”的英语习语就分享到这儿啦,小伙伴们还记得文章一开始提了一句什么俚语吗?


对啦,是“all Greeek to me”,它其实是“一窍不通”的意思。


这句话源自拉丁语词组“Graecum est; non legitur” (“It is Greek; it cannot be read”)。


古罗马时期,尽管官方语言是拉丁语,但他们研习的大部分文学作品都是由希腊语写成,因而懂得希腊语的都是一些社会地位较高、受过良好教育的人。


在莎翁的The Tragedy of Julius Caesar中就用过“it was Greek to me”哦。




1.jpg



好啦,今天的分享就到这啦


如果喜欢本篇内容


点赞、转发、分享


鼓励一下作者鸭





新航道天津学校为您提供......


      新航道天津学校-作为17年的雅思|托福|sat培训辅导机构,为您提供雅思培训课程、托福培训课程sat培训课程雅思托福sat报考、考试、备考资料、查分等信息。同时还为您提供雅思考试流程,雅思培训服务,并提供雅思备考专区;更多的雅思口语雅思听力雅思写作雅思词汇雅思阅读相关信息为您提供,圆你出国留学梦想。


新航道天津学校

关键词搜索:天津雅思培训_新航道雅思培训学校_雅思口语培训_天津雅思培训教育_天津雅思英语培训_天津雅思培训机构_天津雅思培训教育机构_雅思英语_新托福培训机构_天津雅思培训班哪个好_雅思在线培训班_天津雅思培训

姓名:
电话:
免费领取学习礼包

预约试听
预约即可获取价值366元大礼包

所在地区
北京市
天津市
上海市
重庆市
河北省
河南省
广东省
辽宁省
湖南省
四川省
安徽省
山东省
江苏省
浙江省
湖北省
山西省
陕西省
福建省
江西省
广西省
甘肃省
黑龙江省
内蒙古
吉林省
新疆维吾尔
贵州省
云南省
青海省
西藏
宁夏回族
海南省
立即预约

精品班试听课+免费测评+学习方案制定

热门活动